|
Glaswegian |
English |
Example
and
Translation |
|
Ca’ |
Call |
|
|
Cafefy |
Careful |
|
|
Calley |
Can of Carlsberg Special Brew |
Glaswegian
girl drinking Carlsberg Special Brew
 |
|
Cannae / Cannie |
Can't |
Used in the phrase ‘ah
cannie’ which translates literally as ‘I am too
bloody lazy to’. This is one of the Neds’ favourite
expressions. Typical examples of usage are:
“Ah cannie get oot of bed.”
“Ah cannie get a job.”
“Ah cannie dae ma homework, pass ma exams, then go
tae university so Ah can become a useful member o’
society”
From Ned Speak - Buy from
Amazon |
|
Canny |
Careful; cautious; prudent |
Aye Auld Joe wiz a canny
auld bugger.
That Joe McGinty was the meanest man in the whole
village. |
|
Cargo |
Carry Out - essentials from
off licence or supermarket.
Carry Out / Cargo
noun
Neds buy all their shopping from the off-sales and
cargo is their word for a ‘carry out’ or ‘Judas
Iscariot’. A typical week’s cargo is 40 bags of
crisps, 200 fags, 60 cans of lager and 10 bottles of
Buckie. If money is really tight a Ned can survive
without the crisps.
[From Ned Speak by Stuart McLean] |
Ah've jist goat ma cargo
frae Lido.
I have managed to
procure 40 bags of crisps, 200 fags, 60 cans of
lager and 10 bottles of Buckie - sadly it was all
too bulky to steal
The Posh Man's Cargo
 |
|
Cargo Shop |
Off Sales |
|
|
Carn |
Cairn Càrn
is Gaelic for a manmade pile of stones, often in a
conical form. |
Cairn
- Scotland
 |
|
Carry Out |
Booze and food bought from
an off-licence or Off-Sales. |
|
|
Cauld |
Cold |
See me, Ah wiz cauld but
noo Ah'm caulder.
The duvet has fallen off the bed but I'm too
intoxicated to have the dexterity to put it back on. |
|
Caulder |
Colder |
See me, Ah wiz cauld but
noo Ah'm caulder.
The duvet has fallen off the bed but I'm too
intoxicated to have the dexterity to put it back on. |
|
Ceilidh
|
Dance
Ceilidh is the Gaelic word for “visit” - but is more
commonly used now to mean a get together for
highland dancing. |
Scottish girls and boys
giving it laldie at the ceilidh.
 |
|
Ceud mile
failte |
Greeting
meaning "A hundred, thousand welcomes."
|
Céad míle fáilte - noo
bugger aff. Hello,
welcome and goodbye. |
|
Chantie / Chanty |
A chamber pot |
A nice wee chantie for the
middle of the night . . .
 |
|
Chanty Rastler |
Used as an insulting name.
A chanty is a
chamber pot and a rastler
is a wrestler. |
|
|
Chap |
To knock (usually a door) |
Ah've been chappin' at the
door but ma wife cannae hear me.
No matter how hard I knock the door my wife remains
angry at me and will not let me in. |
|
Charred |
Drunk |
|
|
Chav |
Chav - noble noun
A Chav is a hooligan who inhabits the slum areas of
Edinburgh. Believing that they are far superior to
their Glaswegian neighbours the Edinburgh folk
prefer to give their Neds this much posher name.
[From Ned Speak by Stuart McLean] |
|
|
Chebs |
Breasts |
Huv ye seen the chebs oan
Big Senga? Gosh isn't
young Senga Butcher maturing quickly. |
|
Cheeba |
Dope, Hash |
|
|
Cheeky water |
Alcohol |
|
|
Cheers |
Often used in place of the
words like “hello,” “goodbye,” and “thank you” |
Never wishing to use the
self-abasing term ‘thanks’ a Ned will say ‘cheers’
instead. Cheers is always followed by ‘man’ as in,
“That wis a dead good shag - cheers man”. The wide
usage of the expression ‘cheers man’ is the reason
most Nedettes have a sexual identity problem.
From Ned Speak - Buy
from
Amazon |
|
Chib |
Knife, any weapon carried by a
thug |
Ah've goat ma chib - let's
go oan ra town.
My Heckler Koch MP-5
submachine is checked, cleaned and is in good order
- I am now ready for a jolly good night out with the
possible merriment of relieving some doppy old
pensioner of his pension. |
|
Chibbed |
Being like hit or cut with a
weapon |
|
|
Chippie |
Chip shop |
Fish and
Chips from a Chip Shop in Glasgow
 |
|
Chong |
Hash |
|
|
Chow |
Food |
Ah'm away tae get some
chow. |
|
Chuffed |
Pleased / Happy |
Ah'm dead chuffed Ah passed
ma exams. I got a D
in English and an E in Domestic Abuse - so I am off
to the pub to celebrate. |
|
Claes |
Clothes |
|
|
Claim |
Claim |
|
|
Claimed |
To pick a fight with someone. |
|
|
Clan |
A clan is a group of people
united by kinship and descent. Each Scottish clan
has its own tartan. |
Robertson
Clan in Edinburgh
 |
|
Clappy-doo |
A large black shelled
muscle often sold in shops in seaside resorts.
|
Clappy-doos are becoming
rare in Scotland. I searched for days trying to find
some on the beach - but eventually had to settle for
a picture of some sexy girls wearing bikinis -
SORRY.
 |
|
Clathes |
Clothes |
|
|
Clatty |
Dirty / Rude |
Your clatty - you've goat
nits. Your hair is
alive with headlice. |
|
Clockwork Orange |
The Glasgow Underground Train
System ( No one is Glasgow actually calls it
Clockwork Orange - we just like to be pretentious
and let people think we've read Clockwork Orange
(1962) - the dystopian novel by Anthony Burgess - -
most of us haven't actually got round to finishing
any book.) |
Clockwork
Orange Glasgow Underground

|
|
Close |
Communal entrance to a
tenement building. |
That's the rain comin' oan,
Ah'm gonnae jouk up this close tae keep dry. |
|
Clout |
Hit (usually on head) |
|
|
Cludgie or Cludge |
Toilet |
|
|
Clype |
To grass (tell tales) on
someone |
He's a right wee clype so
he is - he telt ma maw that Ah wis kissing ma
auntie. |
|
C'mon |
Come on |
|
|
Co’ed |
Called
|
|
|
Connle |
Candle |
|
|
Coo |
Cow |
Scottish
Highland Cattle - Cow
 |
|
Coorie-in |
Snuggle
in / Cuddle up |
Coorie-in an' keep the cold
oot. |
|
Corpy |
Glasgow Corporation (Glasgow
City Council) |
|
|
Corrie-fisted |
Left handed |
|
|
Couldnae |
Couldn't |
|
|
Coupon |
Face |
The anonymous
face of pretty Glaswegian Girl spotted on the
Clockwork Orange at Kelvinbridge. When asked if she
minded having her picture taken for Glaswegian.info
she shyly replied - "Naff aff ya creep - and stoap
stalking me awe aboot or Ah'll kick ye in a place
even yer mithers never seen."
How endearing!
 |
|
Couthie |
Amiable person |
|
|
Covenanters
|
Covenanters were those people in Scotland who signed
the National Covenant in 1638. They signed this
Covenant to confirm their opposition to the
interference by the Stuart kings in the affairs of
the Presbyterian Church of Scotland.
|
More information at the
website:
Covenanters
|
|
Cowp |
Throw
into rubbish tip / Destroy |
|
|
Crabbit |
Ill tempered / grumpy / in a
bad mood |
Tabbit is a crabbit wee
rabbit. My new pet
rabbit, Tabbit, keeps biting my fingers. |
|
Cradle Snatcher |
Taking a (much) younger
partner |
|
|
Cranachan |
Cranachan is a traditional
Scottish dessert. In modern times it is usually made
from a mixture of whipped cream, whisky, honey, and
fresh raspberries topped with toasted oatmeal. |
 |
|
Cratur |
Creature |
|
|
Creel |
A basket to hold fish |
|
|
Cuff |
To inflict a heavy defeat
on a person or team. |
The Bankies cuffed Partick
Thistle seven, wan.
Clydebank Football Team
beat Partick Thistle seven goals to one. |
|
Cumbie |
Gang name |
|
|
Cuiridh mi clach air do chàrn |
A traditional Gaelic blessing which means “I’ll put
a stone on your cairn.”
|
|
|
Cutty-sark |
"Cutty sark" is 18th
century Scots for "short chemise" or "short
undergarment". Cutty-sark was a nickname given to
the witch Nannie, a fictional character created by
Robert Burns in his Tam o' Shanter, after the
garment she wore. |
Modern
Version of the Cutty-Sark
 |